About BookBlast® a catalyst for publishing
BookBlast® Limited was established in 1997 as a writing agency, handling new writing, anthologies and niche subjects. Over the years, as the publishing landscape has changed, BookBlast® has been renovated and reimagined. Now it is best described as a creative company sitting at the intersection of publishing, authorship and technology.
Our mission is to serve as a catalyst for growth and innovation in publishing, breaking creative ideas and good writing into the mainstream. Original and entertaining storytelling from the margins of culture, or translated from other languages, portray areas of life that the traditionalist mainstream often ignores, engaging curious minds and adding value to the cultural landscape.
The BookBlast® portfolio of literary businesses – written and digital – includes Francophone translation & editing services for publishers and authors; and the rights management of various literary estates. The imprint, BookBlast® ePublishing, produces ebook and print-on-demand editions of titles by certain clients.
The online journal The BookBlast® Diary and the BookBlast® 10x10 Tour of live nationwide events showcase showcase independent trade publishing and world writing in translation with a focus on France.
Founded by Georgia de Chamberet in 1997, the agency is supported by a freelance team of highly experienced specialist advisors, including Ben Fiagbe as IT & business development director; Jemma Jupp as creative project development; Alan Williams as legal advisor; Sue Amaradivakara at the PR Collective; Ian Hughes at Mousemat Design Ltd digital publishing consultancy; Stefano Arata at the Good Company for the logo design.
— We produce the best possible services we can: the BookBlast® trademark is a guarantee of quality.
— We engage in ethical and fair business practices.
— We take a long-term view in our decisions and create mutual benefits for clients, Team BookBlast® and the community as a whole.
— We are collaborative in spirit, working with authors, translators, literary agents and publishers to develop and complete professional writing projects. We have reported on submissions and edited and translated books for clients on both sides of the Channel, and the Atlantic Ocean, including: MacLehose Press, New York Review of Books Classics, Verso Ltd, Rider, Virago, La Table Ronde, Eland Publishing, Grub Street Books, Amazon Kindle & Createspace; éditions Gallimard, Grasset & Fasquelle, L'Iconoclaste.
Christopher MacLehose, MacLehose Press — "Excellent and eloquent."
Boyd Tonkin, Independent — “Louis Saha is now published in English thanks to a flavourful, idiomatic translation by Georgia de Chamberet … Packed with frankness, insight and self-knowledge … The book shines with candour, modesty and intelligence."
Claire Armitstead, The Guardian — "Excellent work."
Grasset & Fasquelle, Paris — "The text which you edited for us is perfect. You've done a great job and can be proud of yourself."
Hi! Thanks for visiting us. Please feel free to send us a Direct Message @bookblast with your contact information and query so we can follow up. We do not sell or share your information with anyone else.
BookBlast® — the backstory
1997: BookBlast® literary agency is founded by Georgia de Chamberet, dubbed "L'enfant terrible of British publishing" by Le Figaro newspaper.
1998: Landmark publication, Empire Windrush: Fifty Years of Writing About Black Britain, ed. Onyekachi Wambu. The Literary Review — "A fascinating and informative panorama of the experiences of the people who came to England in 1948, and who paved the way for their many descendants. Here are examples of the best of Caribbean and black literature … always perceptive and frequently brilliant." Read More
1999: Landmark publication, XCiTés: the Flamingo Book of New French Writing, showcasing a new generation of French writers unpublished and unknown in English at the time — Frédéric Beigbeder, Tonino Benacquista, Virginie Despentes, Michel Houellebecq, Abdourahman Waberi among them. Scotsman — "The insularism of British publishers and readers is perhaps unsurpassed. The result is an entire generation of European authors who go untranslated, unpublished, unnoticed here … XCiTés is a haven of enlightenment." Read More
2000: Landmark publication, Le Foot: The Legends of French Football, featuring an extraordinary range of contributors from both sides of the Channel united by their passion for the most popular sport on the planet — David Baddiel, Will Buckley, Tam Dean Burn, Marcel Desailly, Michel Platini, Salman Rushdie & Irvine Welsh among them.
2000: The first BookBlast® web site goes live.
2005: Georgia was a founding committee member of English PEN's Writers in Translation programme.
2009: BookBlast® becomes a registered trademark in the UK (Reg.No: 2504188) & the USA (Reg.No: 3,714,430).
Her writing has been published in Prospect, Times Literary Supplement, Independent, Guardian, The Lady, BANIPAL, 3ammagazine.com, words without borders.org.
2015: bookblast.com is selected by the curators of Electronic Archives and Manuscripts at the Bodleian Libraries, Oxford, as being of lasting research value and is catalogued in their digital archives.
2016: The BookBlast® Diary launches a celebration of independent publishing.