Book of the Week | Oh, Freedom!

“I have a dream that one day, down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of ‘interposition’ and ‘nullification’ − one day right there in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.” The spirit of Martin Luther King’s “I have a dream” speech made on 28 August, 1963, underpins this captivating and lyrical children’s book, deftly translated from the Italian by Siân Williams. The Oh Freedom! playlist at the end of the book is a natty touch.

Freedom of thought, religious freedom, freedom to live a fulfilled and happy and better life . . . People fleeing from the violations and abuses of tyrannical regimes all around the world dream of it. Oh Freedom! How precious you are!  To what lengths will people go, in the hope of starting a better life?
Continue reading Book of the Week | Oh, Freedom!

Indie Publisher of the Week | Ghassan Fergiani

Are (were) your parents great readers? Tell us a bit about yourself.
My father was a teacher, a bookseller and a publisher. He was a reader. I grew up around books in our family house. My mother was not a reader of books, more of magazines, but I remember growing up listening to all the stories she told us at night time.

Did you want to work in the publishing industry from the start?
Growing up in Tripoli, I spent most of my time after school at my father’s bookshops, sometimes at the Arabic bookshop and sometimes at the English Language bookshops. I wasn’t the only one, my siblings and cousins were there too, so it was a bit of fun and a bit of work. When I was young I did think I would be in the book life.
Continue reading Indie Publisher of the Week | Ghassan Fergiani

Translator of the Week | Siân Williams

Tell us a little bit about yourself.
I’m a translator and the founder of The Children’s Bookshow, a national tour of writers and illustrators of children’s literature which has been taking place in theatres across England each autumn since 2003. For most of my working life I was a publisher, initially founding, with three others, Writers and Readers Publishing Cooperative.

When you were growing up, what books had an impact on you?
The Old Curiosity Shop, Jane Eyre, Little Women, Ten Twentieth Century Poets (which I remember included poems by Auden, T.S. Eliot, Edward Thomas, Robert Frost, Edwin Muir, Yeats, Thomas Hardy amongst others, perhaps I didn’t like the others!).  I also loved Longfellow as a child and Palgrave’s Golden Treasury I think it was called.  Many many more, I’ve always been a voracious reader so a list would take a book!

Later, I came to love Russian literature, so Chekhov, Tolstoy, Dostoevsky and Mandel’shtam’s poetry in particular during adolescence.
Continue reading Translator of the Week | Siân Williams